I / Biographie
Megumi
HAYASHIBARA est une tokyoïte de 37 ans, née un 30 mars 1967. Sa vie
ne la prédestinait pas forcément à la carrière grandissante
que nous lui connaissons aujourd'hui. En dehors de ses obligations scolaires,
la jeune Megumi aimait faire abstraction de sa vie routinière en regardant
des shows télévisés, c'est d'ailleurs dans les médias
qu'elle espérait faire carrière. En effet, depuis sa plus tendre
enfance, Megumi ne rêvait que d'une seule chose : travailler dans le secteur
audiovisuel en tant qu'animatrice ou, projet lui tenant plus à coeur encore,
être seiyuu. Mais le métier de seiyuu au japon est bien différent
de nos doubleurs européens. Le cas japonais, est bien distinct, l'individu
parvenant à se faire une place dans le milieu du doublage se voit ouvrir
de nombreuses portes. Au japon, les seiyuu sont de véritables "stars"
et sont admirés par des milliers de fans (voir la doubleuse japonaise
des personnages principaux de DBZ, considérée comme une véritable
idole).
Mais revenons à Megumi, poussée par ses parents pour
lui éviter la carrière de seiyuu, Megumi dût continuer ses
études. La crainte des parents de Megumi était avant tout que leur
fille se lance dans un enseignement de doubleuse, ne lui apportant rien de concret
au final, motivée qu'en partie, Megumi se propose candidate pour des études
d'infirmière. C'est ainsi qu'elle fut diplômée en tant qu'infirmière,
s'attirant ainsi la fierté familiale. Mais une fois son diplôme en
poche, elle ne travailla que quelques mois en tant qu'infirmière. Megumi
n'est pas prête pour une vie active dont le travail ne serait pas l'objet
de ses désirs.
C'est alors en voyant (à la fin de son adolescence)
des séries animées qu'elle décide de concrétiser son
rêve. Car c'est en préparant ses examens qu'elle découvre
quelque chose qui la fascine : les magicals girls (Minky Momo, Maho no Yôsei
Persia,… Bref toutes les jeunes filles adolescentes aidant les personnes via
leurs nombreux pouvoirs issus de leurs baguettes magiques). Bien que devenant
jeune femme, Megumi préfère vivre dans son enfance, chose qu'elle
ne cache pas, elle est dès lors bien décidée à travailler
dans le doublage d'anime.
À
ses 19 ans, quelques mois après avoir exercé le métier d’infirmière,
la compagnie "Art Vision" fait passer des auditions pour former des
futurs seiyuus. C'est la seule chance que Megumi possède, et elle s'y inscrira.
C'est alors que sur un groupe 800 jeunes, Megumi fut choisie parmi les 19 retenus
pour entrer en formation de seiyuu chez Art Vision. La formation s'avère
assez difficile, dans un premier temps, il faut apprendre à maîtriser
sa voix ainsi que ses émotions et, dans un second temps, travailler la
gestuelle (importante pour doubler).
Cette première étape passée,
Megumi dût apprendre à bien se concentrer sur la bande de doublage
passant à l'écran lui indiquant le texte ainsi que les intonations
de voix à prendre. Une fois la formation achevée, Megumi se retrouve
aux côtés de jeunes seiyuu qui, comme elle, deviendront de futurs
stars.
On y trouve entre autres Kotono Mitsuishi (futur doubleuse d'Usagi
dans Sailor Moon), mais aussi une doubleuse de Five star Stories (Maria KAWAMURA)
, Dragon Ball z (Miki ITO),…
Arrive enfin le premier travail avec une (très
mince) apparition dans le premier épisode de Maizon Ikkoku (Juliette je
t'aime en V.F.), en doublant un enfant dans le jardin d'enfant (mais elle jouera
de nombreux rôle dans cette série au fil des épisodes). S'en
suit de nombreux petits doublage en 1987-1988. La reconnaissance se fera en 1989
avec le doublage de Mobile Suit Gundam 0080 (dont Megumi interprétera les
génériques), Ariel, City Hunter, Shurato. Autrement dit, des animes
célèbres et à succès.
Megumi prend alors conscience
que le doublage est un véritable "art" lui permettant d'endosser
tous les personnages voulus juste par le fait de sa voix, être quelqu'un
d'autre l'espace de quelques heures. Sa chance lui est alors donnée pour
une très longue série en 1990, celle de Ranma Nabunoichi (Ranma
1/2 en VF), où elle incarnera la voix de Ranma Saotome tant fille que
garçon. C'est à cette période que Megumi se sent prête
à travailler autant sur des voix féminines, que masculines, voire
asexuées.
Ayant en tête ses souvenirs tendre liés aux
magicals girls, Megumi saute alors sur l'occasion pour doubler la célèbre
Minky Momo (Gigi en VF). L'année 1990 fut assez fructueuse puisque Megumi
sera aussi de la partie pour 3X3 Eyes en incarnant Pai, ou encore Ai dans Video
Girl Ai. Sa carrière est enfin amorcée, et surtout, concrétisée
en signant un contrat pour Kings Records (Chihiro YONEKURA…) avec Otsuki TOSHIMICHI.
Mais ce que n'est le début, la réelle évolution de Megumi
se fait après 1990, c'est ce que nous allons voir ci-dessus.
II / Le Caméléon
À partir de 1990, Megumi va travailler de manière intense mais aussi, développer son talent en s’exerçant au chant et au doublage de grands films, de jeux vidéos.
A / Doubleuse d'animés
Voici ici les grands doublages d'animes qu'a fait Megumi HAYASHIBARA depuis 1990, la liste étant trop longue je vous livre ici que les plus célèbres.
Hello Kitty : Kitty
Boys Be : Chiharu
Caliméro : Jonathan
Card Captor Sakura Le
Film : magicienne
Cowboy BeBop : Faye Valentine
Gundam 0080 : Christina
MacKenzie
Le Château Dans Le Ciel : la villageoise à la robe
bleue
Lost Universe : Canal Volfeed
Love Hina : Haruka Urashima
Macross Plus (le film) : Lucy
Nazca : Yuka Kiritake / Aquila
Neon Genesis
Evangelion : Pen-Pen, Rei Ayanami, Yui Ikari, l’EVA-01
Patlabor : Momoko
Sakurayama
Pokémon : Bulbizarre, Roucoul, Jessie
Slayers : Lina
Inverse
…
B / Chanteuse
C'est après avoir doublé l'anime Mobile Suit Gundam 0080, qu'il est proposé à Megumi de chanter "A War in The Pocket". Car en signant pour Kings Record, Megumi peut alors doubler des animes mais aussi en chanter les génériques. Ce qui va s’avérer productif puisque de nos jours, lorsque Megumi double une série, il n'est pas étonnant de la voir également dans les génériques de début et de fin.
- EVANGELION (TV, The Birth of Rei Ayanami,
Films) : Zankoku na Tenchi no Teeze, Tamashii no Rufuran, Fly Me to The Moon,…
- LOST UNIVERSE : Infinity, Toki wo Kaete, Extrication,…
- SLAYERS (Premium,
Next, Try) : Slayers 4 The Future, Get Along, Touch Myself, Going History, I &
Myself, Feel Well, Running, Breeze, Don't be Discouraged,…
- LOVE HINA
(TV, Winter Special): Sakura Saku, Kimi Sae Ireba, Hajimari wa Kokokara,…
- SHAMAN KING : Brave Heart, Over Soul, Nothern Nights, Ringo Uramiuta, Trust
U,…
- ABENOBASHI MAHOU SHOUTENGAI : Treat or Goblins, Anato no Kokoro ni,…
- BOOSKER BOOSKER : Bu-suka Bu-suka!, Hare Tokidokihane,…
C / Albums Solo
Chanter des génériques de séries animées à donc permis à Megumi de produire des best-of mais aussi des albums solo, en voici la liste :
21/02/1991
- Half & Half - KICS-100
25/04/1991 - Nijiiro Ren'ai - PSCX-1024
05/03/1992
- Whatever - KICS-176
05/08/1992 - Perfume - KICS-215
21/08/1993 - Shamrock
- KICS-345
02/07/1994 - Sphere - KICS-430
21/12/1994 - Pulse - TYCY-5413
03/03/1995 - Enfleurage - KICS-475
01/11/1996 - Bertemu - KICS-590
06/08/1997
- Iravati - KICS-640
27/10/1999 - Fuwari - KICS-755
26/05/2000 - Vintage
S- KICS-790
21/06/2000 - Vintage À - KICS-810
30/03/2001 - Evangelion
The Birthday of Rei Ayanami
2002 - Best collection - SB-053
26/06/2002
- Feel Well - KICS-90956
07/01/2004 - Center Color - KICS-1070
D / Singles
Qui dit albums solo et génériques d'animes dit, de nombreux singles, voici la liste commençant avec les singles de Ranma 1/2 en 1991, jusqu'au single pour la série Lost in You en 2000 (ils en ont sorti d'autres récemment).
1991
- Otousan
- Omoide ga Ippai
- November Rain
- Characters Christmas
- Niji Iro no Sneaker
1992
- Adesugata
Nagisa Musume (KIDA-23)
- Yume wo Dakishimete (KIDA-42)
- Haruneko Fushigi
Tsukiy
1993
- Our Good Day.. Bokura no Good Day (KIDA-54)
- Yume Hurry Up (KIDA-69)
1994
- Until Strawberry Shebert (KIDA-81)
- Touch and Go (KIDA-90)
1995
- Nostalgic Lover (KIDA-97)
- Elles Cinq II: Tiny Heart
- Elles Cinq III: Love Drug
- Elles Cinq
IV: Nostalgic Lover (KIDA-97)
- Elles Cinq V: Tears no Kataomoi
- Yousei
Yori Ai wo Komete
- Yousei Yori Ai wo Komete 2
- Yousei Yori Ai wo Komete
3
- Yousei Yori Ai wo Komete 5
- Get Along (KIDA-107)
- Midnight
Blue (KIDA-108)
- What's Up Guys? (KIDA-118)
- Going History (KIDA-124)
1996
- Give a Reason (KIDA-128)
- Kagirinai Yokubou no
Nakani (KIDA-134)
- Just Be Conscious (KIDA-136)
- Alchemy of Love (PIDA-1033)
- Successful Mission
- Shoot! Love Hunter (KIDA-142)
1997
-
Yakusoku da yo (PODX-1020)
- Don't Be Discouraged (KIDA-148)
- Reflection
(KIDA-154)
1998
- Fine Colorday (KIDA-158)
- Infinity (KICA-161)
- Raging Waves (KIDA-163)
- Akogare (VPDG-20762)
- A House Cat
(KICA-165)
1999
- Question at Me (KIDA-180)
- Booska! Booska!!
2000
- Ashita ni Nattara
- Sakura Saku (KICA-506)
- Unsteady/Lost In You (KIDA-204)
2001
- Over Soul [Hayashibara
version] - KICM-3016
- Over Soul [Shaman King version] - KICM-3017
- Feel
Well [Slayers] - KICM-3020
- Brave Heart - KICM-3021
2002
Northern
Lights - KICM-3027
Treat or Goblins / Anata no Kokoro ni - KICM-3030
Koibumi
- KICM-3035
2003
Carnival Babel Revival - KICM-1084
Makenaide
Makenaide - KICM-1083
Megumi a tout de même une destinée incroyable car bien qu'ayant 37 ans, elle exerce toujours que ce soit dans le milieu du doublage, de la chanson ou encore du doublage de film. Car il est nécessaire de rappeler que les seiyuu ont une activité très limitée en temps dans le doublage, Par exemple, actuellement, seulement deux autres seiyuu issues des 19 formées par Art Vision en 1985-1986 sont encore en activité. Megumi est donc d'autant plus chanceuse qu'en plus, elle se met progressivement à intégrer le milieu des films cinéma et feuilletons télé.
E / Doubleuse grand écran et télé
Récemment, Maaya SAKAMOTO doublait la reine Amidala dans l'épisode 1 de Star Wars, autrement dit, les premiers pas pour Maaya dans le monde du grand écran. Comme quoi les seiyuu finissent toujours par doubler que ce soit des personnages réels ou irréels, et Megumi s'est donc mise, elle aussi, récemment (peu après ses débuts en tant que chanteuse, donc avec une bonne notoriété) au doublage de films cinéma et TV.
- 58 Minutes Pour Vivre : hôtesse de l’air
- 58 Minutes Pour Vivre
: réceptionniste de l’aéroport
- Le Fabuleux Destin D’Amélie
Poulain : Amélie Poulain
- Scream ! :Casey Becker
- Love &
Pop : Voix de l’opératrice du téléphone rose
- Juvenile
: Miho Ooishi
- Juvenile : Tetra
- Shikijitsu : voix du monologue
F / Doubleuse pour CD Dramas
Il va sans dire que pour les nombreux CD dramas des séries d'animes, il va de soi que Megumi double le personnage qu'elle incarne, voici la liste de CD drama auquelle a participé Megumi (le personnage doublé est entre parenthèse) :
-
Bakuretsu Hunter (Tira Mis)
- Bannou Bunka Nekomusume (Natsume Atsuko (Nuku
Nuku)
- Dancing Whispers (Miifa)
- GS Mikami Gokuraku Daisakusen!! (DJ)
- Jungle de Ikou (Ongo)
- Lamune & 40 DX (Mountain Dew Gold)
- Lips the Agent (Yuu)
- Lips the Agent (Winter Fairy)
- Love Hina (Urashima
Haruka)
- Mujintou Monogatari (Kurashima Saori)
- Neon Genesis Evangelion
(Rei)
- PopFul Mail Paradise 1, 2, 3, 4, 5 (Mail)
- RG Veda (Ashura)
- Shadow Skill (El Lag)
- Slayers Extra (Lina Inverse)
- SM Girls
Saber Marionette J (Lime)
- SM Girls Saber Marionette R (Lime)
- Soreyuke!
Uchuusenkan Yamamoto Yohko (Mido Madoka)
- Tokyo Juliette (Ayase Minori)
G / Doubleuse pour Jeux vidéo
Megumi
suit l'air du temps, en tant que doubleuse culte du japon, elle se doit de suivre
l'évolution technologique. C'est ainsi que Megumi a prêté
sa voix pour des chansons présentes sur des jeux vidéos sur consoles
mais aussi pour doubler des personnages.
Megumi a entre autres chanté
"Okane ga Ichiban" pour le jeu Lunar 2 Eternal Blue (sur l'album Lunar
songs 2, réf.TYCY-5538). Voici donc les jeux où Megumi a participé
au doublage, ce ne sont que les plus connus.
1° PLAYSTATION
- Cowboy BeBop (Faye Valentine)
- Love Hina ~ Ai Ha Kotoba No Naka
Ni ~ (Haruka Urashima)
- Lunar 2 Eternal Blue (Lemiina)
- Macross VF-X2
(Suzie Newtlet)
- Ranma ½ Battle Rennaissance (Ranma Saotome-fille)
- Saber Marionette J Battlesabers (Lime)
- SD Gundam G Generation (Christina
MacKenzie)
- Shaman King : Spirit Of Shamans (Anna Kyouyama)
- Slayers
Royal (Lina Inverse)
2° SATURN
- Popoitto Hebereke (toutes les voix)
- Quo
Vadis 2 (Hilda Belens)
- Slayers Royal (Lina Inverse)
- Super Robot
Taisen F (Christina MacKenzie, Patricia Hackman, Rei Ayanami, voix du Dummy Plug)
- Lunar 2 Eternal Blue (Lemiina)
3° AUTRES CONSOLES
- Shinseiki Evangelion [NINTENDO
64] (Rei Ayanami)
- Battle Tycoon [Super Famicom] (Tilia Rosette)
-
Lunar Eternal Blue [MegaCD] (Remiina)
- Shinseiki Evangelion Mahjong Hokan
Keikaku [GAME BOY COLOR] (Rei Ayanami), j'aimerais bien entendre ce que donne
le doublage, si l'on peut parler de doublage sur game boy ^^.
- Love Hina
: Smile - Again [DREAMCAST] Haruka Urashima
III / Megumi Hayashibara ou comment exploiter un secteur d'activité
Parlons
maintenant des activités de Megumi HAYASHIBARA dans le secteur audiovisuel,
ses projets. Après avoir doublé (films et animes) et chanté
(solo et génériques d'animes), il reste un pan de ce secteur que
Megumi aimerait explorer. Il s'agit de métier d'animateur télé,
Megumi s'est essayée à la radio, chose qui lui plut beaucoup. Étant
amateur depuis son plus jeune âge des show TV comme il en fleurit de nombreux
dans le paysage audiovisuel nippon, Megumi pourrait bien être vue à
la télévision pour animer des divertissements.
Après
avoir travaillé de nombreuses années pour Art vision (actuellement
elle travaille pour la Woodpark Office), elle a réussi à fonder
avec ses amies seiyuu trois groupes officiels de doubleurs.
Tout d'abord,
il y eu "Doco" crée lors du doublage de Ranma 1/2 en 1991, où
elle s’associa en petit comité avec les filles de sa formation.
Ensuite,
il y s'est crée le groupe "drink" et enfin celui de "Ties".
Bien que le groupe "Doco" travailla pour Art Vision comme assemblement
de doubleurs à part entière, le groupe "drink" et "Ties",
de part leur notoriété, pût se proposer aux doublages comme
groupe de doubleurs. L'on notera d'ailleurs trois albums de Ranma 1/2 avec les
titres "Doco First", "Doco second" et “Doco Karaoke”.
Enfin,
consciente de sa ténacité dans le secteur du doublage, Megumi sait
bien qu'un jour, elle aussi, devra se consacrer à autre chose que l'audiovisuel.
C'est donc en ouvrant une herboristerie (les japonais, pour ceux encore traditionnels,
recours beaucoup aux plantes) que Megumi aimerait achever sa carrière (et
non en tant qu'infirmière). Pour l'heure actuelle, Megumi HAYASHIBARA n'est
toujours pas herboriste mais belle et bien doubleuse et chanteuse.
IV / Conclusion
Pour finir de manière plus joyeuse, notons que
Megumi s'est mariée pour ses 31 ans (1998) à Tokyo (son conjoint
est de 5 ans plus jeune qu'elle c'est tout ce que j'ai pu trouver…) au mois
d'avril, c'est-à-dire lors de la fleuraison des magnifiques sakura-ki (cerisiers
roses japonais).
Le jour de son mariage, les fans étaient tous présents
et, à la surprise de tous, Megumi apparut sur une estrade en robe de mariée
pour chanter quelques chansons pour remercier ses fans.
Depuis, Megumi continue
les doublages mais également, se produit souvent en concert, bien sûr,
tous à guichets fermés.
En quelques sorte, l'on peut dire que
Megumi HAYASHIBARA est au Japon ce que la tour Eiffel est à la France.
À savoir, un monument adulé et toujours sur pied, qui attire sans cesse
beaucoup de monde pour sa propre gloire. J'ai mis près d'un mois à
monter ce dossier sur pied, en espérant qu'il vous informe au maximum sur
cette seiyuu japonaise emblématique. Si vous désirez quelques compléments,
n'hésitez pas à me demander ^^.